Ir al contenido principal

Última actualización de la página: 15 de agosto de 2023

Recursos

Puede encontrar algunas guías y herramientas útiles para los traductores de ethereum.org, así como comunidades de traducción y actualizaciones a continuación.

Guías

  • Guía de estilo de traducción : instrucciones y consejos para los traductores de ethereum.org.
  • Preguntas frecuentes sobre la traducción : Preguntas y respuestas frecuentes sobre el Programa de traducción de ethereum.org
  • Guía de edición online de Crowdin(opens in a new tab) : Una guía detallada para utilizar el editor online de Crowdin y algunas de las funciones avanzadas de Crowdin
  • Bloques de contenido : qué páginas se incluyen en cada bloque de contenido de ethereum.org

Herramientas

Comunidades

Últimas actualizaciones

Para mantenerse al día con el progreso del Programa de traducción, puede seguir el blog de la Fundación Ethereum(opens in a new tab):

Horario de atención para traductores

Tenemos un horario de atención para traductores el segundo miércoles de cada mes. Se celebra en el canal de voz de #office-hours en el DIscord ethereum.org(opens in a new tab), donde también puede encontrar la hora exacta y detalles adicionales.

Las horas de oficina permiten a nuestros traductores hacer preguntas sobre el proceso de traducción, proporcionar comentarios sobre el programa, compartir sus ideas o simplemente chatear con el equipo central de ethereum.org. Por último, queremos utilizar estas llamadas para comunicar los desarrollos recientes con el Programa de Traducción y compartir consejos e instrucciones clave con nuestros colaboradores.

Si es traductor de ethereum.org o desea convertirse en uno, no dude en unirse a nosotros durante una de estas sesiones.

¿Le ha resultado útil este artículo?