Pular para o conteúdo principal

Reconhecimentos de colaboradores

O Programa de tradução é um esforço colaborativo, e milhares de colaboradores dedicaram livremente o tempo deles para nos ajudar a tornar o site acessível no maior número de idiomas possível.

Esta página visa reconhecer nossos tradutores e seus esforços, destacando nossos mais notáveis colaboradores e apoiando-os em suas jornadas profissionais.

Todos os tradutores ativos no nosso projeto no Crowdin estão destacados na nossa página de contribuidores. Veja todos os tradutores da ethereum.org.

Os tradutores mais ativos em um determinado período também ganharão seu lugar no Placar de tradução.

Imagem de hero Shiba do programa de tradução

Placar de tradução

#
Tradutor
Total de palavras
Satglow

Hungarian

20990
Feek131

Chinese Traditional

12287
airwand

Vietnamese

10141
4
Kuu_

Filipino

9986
5
Omegaaa

Vietnamese

9968
6
Velcro_RU

Russian

9959
7
Herbie_23

Italian

8984
8
mr_giorgos

Greek

8435
9
olumhenseben

Yoruba

6718
10
HiroyukiNaito

Japanese

6180

Queremos apresentar tradutores incríveis com base em atividades recentes, bem como destacar os nossos mais importantes colaboradores. Nosso placar de classificação controla os dados sobre os tradutores mais ativos utilizando uma visão mensal, trimestral e histórica e é atualizado no início de cada mês. Os tradutores são colocados nas tabelas de classificação com base no número de palavras "ganhas" (número de palavras traduzidas que são aprovadas durante a revisão).

Nossos tradutores

A comunidade está no centro do Programa de tradução da ethereum.org. Conheça toda a nossa comunidade de tradutores abaixo.

Certificado

Queremos reconhecer os nossos tradutores e apoiá-los em suas carreiras. Tendo isso em mente, criamos o Certificado de tradutor da ethereum.org.

O certificado é destinado a profissionais e futuros tradutores que queiram usá-lo como referência, prova de experiência em traduzir conteúdo técnico ou simplesmente mostrar sua dedicação ao Ethereum.

Se você contribuiu com o Programa de Tradução com, no mínimo, 5.000 palavras traduzidas aprovadas, você poderá solicitar o seu certificado de tradutor enviando uma mensagem para nós em translations@ethereum.org. Sua mensagem deve incluir o link da sua conta Crowdin e seu nome completo (ou alias, se preferir), o qual adicionaremos ao certificado.

translator certificate

OATs (tokens de conquista on-chain)

Quem contribui para o Programa de Tradução é elegível para diferentes OATs (tokens para conquistas on-chain), que são tokens que não representam dinheiro, mas provam sua participação no Programa de Tradução do ethereum.org.

Nós temos um número de diferentes OATs disponíveis para tradutores, com base na atividade deles

Se você tem contribuído para o trabalho de tradução no Crowdin, então você tem um OAT esperando por você!

Como solicitar seu POAP

  1. Participe do nosso Servidor do Discord(opens in a new tab)
  2. Copie um link para a sua conta no Crowdin no canal #🥇 | proof-of-contribution.
  3. Espere um membro do nosso time atribuir a você as permissões necessárias para reivindicar seus OATs.
  4. Reivindique seu OATs!

Você deve usar somente carteiras próprias para reivindicar OATs. Não use contas de exchange ou outras contas para as quais você não tenha as chaves privadas porque você não poderá acessar nem gerenciar seus OATs por meio delas.

Esta página foi útil?