跳至主要内容

頁面上次更新: 2023年8月15日

資源

你可以在下面找到一些對 ethereum.org 譯者有用的指南和工具,以及翻譯社群和更新。

指南

  • 翻譯風格指南 — 給 ethereum.org 譯者的說明和小提示
  • 翻譯常見問題 — 有關 ethereum.org 翻譯計劃的常見問題和答案
  • Crowdin 線上編輯器指南(opens in a new tab) — 使用 Crowdin 線上編輯器和 Crowdin 的一些進階功能的深度指南
  • 內容門類 — ethereum.org 每個內容門類包含哪些頁面

工具

社群

最近更新

要瞭解翻譯計劃的最新進展,你可以追蹤以太坊基金會部落格(opens in a new tab)

譯者辦公時間

我們在每月的第二個星期三會定期舉辦「譯者辦公時間」活動。 這會在 ethereum.org Discord(opens in a new tab) 的語音頻道 #office-hours 舉辦,你也可以在此確認舉辦的確切時間以及進一步的細節資訊。

在「譯者辦公時間」活動中,我們的譯者可以詢問有關翻譯過程的問題、提供有關專案的意見回饋、分享想法,或只是與 ethereum.org 核心團隊聊天。 最後,我們想利用這些通話溝通一下翻譯計劃近期的發展,與我們的貢獻者分享關鍵的翻譯小提示和說明。

如果你已經是或是想成為 ethereum.org 譯者,歡迎在這些階段加入我們。

這篇文章對你有幫助嗎?