Ir al contenido principal

Última actualización de la página: 6 de octubre de 2025

Programa de traducción

El programa de traducción es un esfuerzo colaborativo para traducir ethereum.org a diferentes idiomas con el fin de hacer el sitio web más accesible a miles de millones de personas de habla no inglesa en todo el mundo.

Ayúdenos a traducir

¡El Programa de traducción de ethereum.org está abierto y cualquiera puede colaborar!

  1. Necesitará iniciar sesión en su cuenta de Crowdin o registrarse.
  2. Seleccione el idioma al que desea colaborar.
  3. Antes de empezar, consulte la guía Cómo traducir para aprender a usar Crowdin y la Guía de estilo de traducción para obtener consejos y buenas prácticas.
  4. No se aprobarán las traducciones automáticas.
  5. Todas las traducciones se corrigen antes de añadirlas al sitio web, por lo que habrá un breve retraso antes de que sus traducciones se publiquen.

Únase al Discord de ethereum.orgopens in a new tab para colaborar en las traducciones, hacer preguntas, compartir comentarios e ideas, o unirse a un grupo de traducción.

Empezar a traduciropens in a new tab

Acerca del Programa de traducción

La comunidad de Ethereum tiene vocación global e inclusiva, no obstante, la mayoría de su contenido está en inglés, dejando de lado a los 6.000 millones de personas que no son hablantes de este idioma. Siendo ethereum.org el portavoz de Ethereum para toda la comunidad a escala internacional, creemos que es esencial proporcionar a las personas que no hablen inglés todo el contenido en su lengua nativa.

El Programa de traducción de ethereum.org tiene como objetivo hacer que Ethereum sea accesible a todos mediante la traducción de ethereum.org y otro contenido sobre Ethereum a la mayor cantidad de idiomas posibles.

Lea más sobre la misión y visión del Programa de traducción de ethereum.org.

Nuestro progreso hasta ahora

Reconocimientos

Miles de miembros de la comunidad traducen ethereum. org y ellos son la pieza clave del Programa de traducción. Queremos reconocer la labor de nuestros traductores y apoyar su trayectoria profesional. Estos son algunos de los reconocimientos a nuestros traductores:

Certificado

Si ha contribuido al Programa de traduccion y se han aprobado al menos 5.000 de las palabras que haya traducido, puede recibir un Certificado de traductor de ethereum.org. Más sobre los certificados

OATs

Los colaboradores del Programa de Traducción son elegibles para diferentes OAT (tokens de logro en cadena, On-Chain Achievement Token) según el número de palabras traducidas en 2024. Los OAT son NFT que prueban su contribución al Programa de Traducción de ethereum.org. Más sobre los OAT

Reconocimientos para traductores

Reconocimientos públicos de nuestros mejores traductores mediante tablas de clasificación y una lista de todos los colaboradores del Programa de traducción.

Recompensas

En el pasado, hemos recompensado retroactivamente a nuestros colaboradores más activos con entradas para conferencias de Ethereum como Devconopens in a new tab y Devconnectopens in a new tab, así como con artículos exclusivos de ethereum.org.

Ideamos constantemente novedosas maneras de recompensar a nuestros colaboradores, ¡así que esté al tanto!

Guías y recursos

Si ya está colaborando con el Programa de traducción o tiene pensando colaborar, le aconsejamos que consulte las siguientes guías de traducción:

Para conocer otras herramientas de traducción útiles, comunidades de traductores y publicaciones en el blog del Programa de traducción, visite la página de Recursos.

Póngase en contacto

¿Tiene alguna pregunta? ¿O quiere colaborar con nuestro equipo y otros traductores? Publique en el canal #translations de nuestro servidor de Discord de ethereum.orgopens in a new tab

También puede contactarnos a través de nuestro correo electrónico translations@ethereum.orgopens email client.

Iniciar su propio programa de traducción

Nos comprometemos a traducir el contenido de Ethereum a tantos idiomas como sea posible y a poner el contenido divulgativo a disposición de todos. En sintonía con el enfoque lingüístico que adoptamos, queremos ayudar a otros proyectos de Ethereum a organizar, administrar y mejorar sus propias iniciativas de traducción.

Por esta razón, hemos creado un manual de estrategias del Programa de traducción que contiene algunos consejos y buenas prácticas que hemos recogido en el proceso de traducción de ethereum.org.

¿Quiere colaborar más o utilizar algunos de nuestros recursos de traducción? ¿Tiene algún comentario sobre la guía audiovisual? Nos encantaría saber su opinión en translations@ethereum.orgopens email client.

Última actualización de la página: 6 de octubre de 2025

¿Le ha resultado útil este artículo?