O Programa de tradução é um esforço colaborativo, e milhares de colaboradores dedicaram livremente o tempo deles para nos ajudar a tornar o site acessível no maior número de idiomas possível.
Esta página visa reconhecer nossos tradutores e seus esforços, destacando nossos mais notáveis colaboradores e apoiando-os em suas jornadas profissionais.
Os tradutores mais ativos em um determinado período também ganharão seu lugar no Placar de tradução.
Placar de tradução
#
Tradutor
Total de palavras
wosek_
Polish
10629
wendyteo
Malay
9836
HiroyukiNaito
Japanese
8475
4
mr_giorgos
Greek
4478
5
agulani
Azerbaijani
3043
6
Ragu07
Tamil
2775
7
FoltinV
Czech
2757
8
Joanmacat
Catalan
1940
9
Tskhvedo
Georgian
1869
10
Xeift
Chinese Traditional
1653
Queremos apresentar tradutores incríveis com base em atividades recentes, bem como destacar os nossos mais importantes colaboradores. Nosso placar de classificação controla os dados sobre os tradutores mais ativos utilizando uma visão mensal, trimestral e histórica e é atualizado no início de cada mês. Os tradutores são colocados nas tabelas de classificação com base no número de palavras "ganhas" (número de palavras traduzidas que são aprovadas durante a revisão).
Nossos tradutores
A comunidade está no centro do Programa de tradução da ethereum.org. Conheça toda a nossa comunidade de tradutores abaixo.
Confira a nossa lista completa de tradutores que dedicam seu tempo e suas habilidades para ajudar a tornar o conteúdo de Ethereum disponível para todos.
Certificado
Queremos reconhecer os nossos tradutores e apoiá-los em suas carreiras. Tendo isso em mente, criamos o Certificado de tradutor da ethereum.org.
O certificado é destinado a profissionais e futuros tradutores que queiram usá-lo como referência, prova de experiência em traduzir conteúdo técnico ou simplesmente mostrar sua dedicação ao Ethereum.
Se você contribuiu com o Programa de Tradução com, no mínimo, 5.000 palavras traduzidas aprovadas, você poderá solicitar o seu certificado de tradutor enviando uma mensagem para nós em translations@ethereum.org. Sua mensagem deve incluir o link da sua conta Crowdin e seu nome completo (ou alias, se preferir), o qual adicionaremos ao certificado.
POAPs
Todos os nossos tradutores são elegíveis ao POAP (Protocolo de Prova de Comparecimento), um token não fungível que prova a sua participação no Programa de tradução da Ethereum.org.
Temos uma série de POAPs diferentes disponíveis para tradutores, baseados na atividade deles
Se você contribuiu com traduções no Crowdin, você tem um POAP esperando por você!
Cole um link para sua conta Crowdin no #🥇 | canal poaps.
Espere que um membro de nossa equipe envie um link para o seu POAP.
Solicite seu POAP!
Você só deve usar carteiras autônomas para reivindicar POAPs. Não use contas de exchanges ou outras contas para as quais você não possui as chaves privadas, pois você não conseguirá acessar e gerenciar seus POAPs com elas.