Risorse
Di seguito puoi trovare alcune guide e strumenti utili per i traduttori di ethereum.org, oltre a comunità di traduzione e aggiornamenti.
Guide
- Guida di stile per la traduzione – istruzioni e suggerimenti per i traduttori di ethereum.org
- Domande frequenti sulla traduzione – domande e risposte frequenti sul Programma di Traduzione di ethereum.org
- Guida all'editor online di Crowdin (opens in a new tab) – una guida approfondita all'uso dell'editor online di Crowdin e ad alcune delle sue funzionalità avanzate
Strumenti
- Linguee (opens in a new tab) – motore di ricerca per traduzioni e dizionario che consente la ricerca per parola o frase
- Ricerca dei termini di Proz (opens in a new tab) – database di dizionari e glossari di traduzione per termini specializzati
- Eurotermbank (opens in a new tab) – raccolte di terminologia europea in 42 lingue
Comunità
- Gruppi di traduzione Discord specifici per lingua (opens in a new tab) – un'iniziativa per connettere i traduttori di ethereum.org ai Gruppi di Traduzione
- Gruppo dei traduttori cinesi (opens in a new tab) – pagina Notion per un coordinamento più semplice tra i traduttori cinesi
Ultimi aggiornamenti
Per rimanere aggiornato sugli ultimi progressi del Programma di Traduzione, puoi seguire il blog della Ethereum Foundation (opens in a new tab):
- Aggiornamento dei traguardi di ottobre 2021 (opens in a new tab)
- Aggiornamento dei traguardi di dicembre 2020 (opens in a new tab)
- Aggiornamento dei traguardi di luglio 2020 (opens in a new tab)
- Lancio del Programma di Traduzione di agosto 2019 (opens in a new tab)
Orari di ricevimento per i traduttori
Teniamo degli orari di ricevimento per i traduttori il secondo mercoledì di ogni mese. Si svolgono nel canale vocale #office-hours sul Discord di ethereum.org (opens in a new tab), dove puoi trovare anche gli orari esatti e ulteriori dettagli.
Gli orari di ricevimento consentono ai nostri traduttori di fare domande sul processo di traduzione, fornire feedback sul programma, condividere le loro idee o semplicemente chiacchierare con il team principale di ethereum.org. Infine, vogliamo utilizzare queste chiamate per comunicare i recenti sviluppi del Programma di Traduzione e condividere suggerimenti e istruzioni chiave con i nostri collaboratori.
Se sei un traduttore di ethereum.org o vorresti diventarlo, sentiti libero di unirti a noi durante una di queste sessioni.
Ultimo aggiornamento della pagina: 25 febbraio 2026