अनुवाद कार्यक्रम ethereum.org का विभिन्न भाषाओं में अनुवाद करने का एक सहयोगात्मक प्रयास है ताकि वेबसाइट को दुनिया भर के अरबों गैर-अंग्रेजी भाषियों के लिए अधिक सुलभ बनाया जा सके।
अनुवाद करने में हमारी मदद करें
ethereum.org अनुवाद कार्यक्रम खुला है और कोई भी इसमें योगदान दे सकता है!
- आपको अपने Crowdin खाते में लॉग इन करना होगा या साइन अप करना होगा।
- उस भाषा का चयन करें जिसमें आप योगदान देना चाहते हैं।
- शुरू करने से पहले, कृपया Crowdin का उपयोग करना सीखने के लिए अनुवाद कैसे करें मार्गदर्शिका देखें, और सुझावों और सर्वोत्तम प्रथाओं के लिए अनुवाद शैली मार्गदर्शिका देखें।
- मशीनी अनुवाद स्वीकृत नहीं किए जाएंगे।
- साइट पर जोड़े जाने से पहले सभी अनुवादों की समीक्षा की जाती है, इसलिए आपके अनुवादों के लाइव होने में थोड़ी देरी होगी।
अनुवादों पर सहयोग करने, प्रश्न पूछने, प्रतिक्रिया और विचार साझा करने, या अनुवाद समूह में शामिल होने के लिए ethereum.org डिस्कॉर्ड (opens in a new tab) से जुड़ें।
अनुवाद शुरू करें (opens in a new tab)अनुवाद कार्यक्रम के बारे में
इथेरियम समुदाय का लक्ष्य वैश्विक और समावेशी होना है, फिर भी इसकी अधिकांश सामग्री केवल अंग्रेजी बोलने वालों के लिए है, जो दुनिया के 6 अरब गैर-अंग्रेजी बोलने वालों को छोड़ देती है। दुनिया भर के समुदाय के लिए ethereum.org को इथेरियम के पोर्टल के रूप में कार्य करने के लिए, हमारा मानना है कि गैर-अंग्रेजी बोलने वालों को उनकी मूल भाषाओं में इथेरियम सामग्री प्रदान करना आवश्यक है।
ethereum.org अनुवाद कार्यक्रम का उद्देश्य ethereum.org और अन्य इथेरियम सामग्री का अधिक से अधिक भाषाओं में अनुवाद करके इथेरियम को सभी के लिए सुलभ बनाना है।
ethereum.org अनुवाद कार्यक्रम के मिशन और विजन के बारे में और पढ़ें।
अब तक की हमारी प्रगति
- 6,900 + अनुवादक
- साइट पर 68 भाषाएं लाइव हैं
- 2024 में 2.89 मिलियन शब्दों का अनुवाद किया गया
आभार
Ethereum.org का अनुवाद हजारों समुदाय के सदस्यों द्वारा किया जाता है और वे अनुवाद कार्यक्रम का प्रमुख हिस्सा हैं। हम अपने अनुवादकों का आभार व्यक्त करना चाहते हैं और उनके करियर पथ पर उनका समर्थन करना चाहते हैं। यहाँ हमारे कुछ अनुवादक आभार दिए गए हैं:
प्रमाणपत्र
यदि आपने अनुवाद कार्यक्रम में योगदान दिया है और आपके द्वारा अनुवादित कम से कम 5,000 शब्द स्वीकृत हो गए हैं, तो आप ethereum.org अनुवादक प्रमाणपत्र के पात्र हैं। प्रमाणपत्रों के बारे में अधिक जानकारी
OATs
अनुवाद कार्यक्रम में योगदानकर्ता 2024 में उनके द्वारा अनुवादित शब्दों की संख्या के आधार पर विभिन्न OATs (ऑनचेन अचीवमेंट टोकन) के पात्र हैं। OATs ऐसे NFT हैं जो ethereum.org अनुवाद कार्यक्रम में आपके योगदान को साबित करते हैं। OATs के बारे में अधिक जानकारी
अनुवादक आभार
लीडरबोर्ड और अनुवाद कार्यक्रम के सभी योगदानकर्ताओं की सूची का उपयोग करके हमारे शीर्ष अनुवादकों का सार्वजनिक आभार।
पुरस्कार
अतीत में, हमने अपने सबसे सक्रिय योगदानकर्ताओं को Devcon (opens in a new tab) और Devconnect (opens in a new tab) जैसे इथेरियम सम्मेलनों के टिकटों के साथ-साथ विशेष ethereum.org मर्चेंडाइज के साथ पूर्वव्यापी रूप से पुरस्कृत किया है।
हम अपने योगदानकर्ताओं को पुरस्कृत करने के लिए लगातार नए और अभिनव तरीकों के बारे में सोच रहे हैं, इसलिए हमारे साथ बने रहें!
मार्गदर्शिकाएँ और संसाधन
यदि आप अनुवाद कार्यक्रम में योगदान दे रहे हैं या शामिल होने के बारे में सोच रहे हैं, तो आपको नीचे दी गई अनुवाद मार्गदर्शिकाओं को देखना चाहिए:
- अनुवाद शैली मार्गदर्शिका – ethereum.org अनुवादकों के लिए निर्देश और सुझाव
- अनुवाद संबंधी सामान्य प्रश्न (FAQs) – ethereum.org अनुवाद कार्यक्रम के बारे में अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न और उत्तर
- Crowdin ऑनलाइन संपादक मार्गदर्शिका (opens in a new tab) – Crowdin ऑनलाइन संपादक और Crowdin की कुछ उन्नत सुविधाओं का उपयोग करने के लिए एक विस्तृत मार्गदर्शिका
अन्य उपयोगी अनुवाद उपकरणों, अनुवादक समुदायों और अनुवाद कार्यक्रम ब्लॉग पोस्ट के लिए, कृपया संसाधन पृष्ठ पर जाएँ।
संपर्क करें
क्या आपके कोई प्रश्न हैं? या हमारी टीम और अन्य अनुवादकों के साथ सहयोग करना चाहते हैं? कृपया हमारे ethereum.org डिस्कॉर्ड सर्वर (opens in a new tab) के #translations चैनल में पोस्ट करें।
आप हमसे translations@ethereum.org (opens email client) पर भी संपर्क कर सकते हैं।
अपना खुद का अनुवाद कार्यक्रम शुरू करना
हम इथेरियम सामग्री का अधिक से अधिक भाषाओं में अनुवाद करने और शैक्षिक सामग्री को सभी के लिए उपलब्ध कराने के लिए समर्पित हैं। अनुवादों पर हमारे ध्यान के अनुरूप, हम अन्य इथेरियम परियोजनाओं को उनके स्वयं के अनुवाद प्रयासों को व्यवस्थित करने, प्रबंधित करने और सुधारने में मदद करना चाहते हैं।
इस कारण से, हमने एक अनुवाद कार्यक्रम प्लेबुक बनाई है जिसमें कुछ सुझाव और सर्वोत्तम प्रथाएं शामिल हैं जिन्हें हमने ethereum.org का अनुवाद करने की प्रक्रिया में सीखा है।
क्या आप आगे सहयोग करना चाहते हैं या हमारे कुछ अनुवाद संसाधनों का उपयोग करना चाहते हैं? क्या प्लेबुक पर कोई प्रतिक्रिया है? हमें translations@ethereum.org (opens email client) पर आपसे सुनना अच्छा लगेगा।
पेज का अंतिम अपडेट: 6 जून 2026
