Zum Hauptinhalt springen

Danksagungen an Mitwirkende

Das Übersetzungsprogramm ist eine gemeinschaftliche Anstrengung, und Tausende von Mitwirkenden haben sich ehrenamtlich engagiert, um uns dabei zu helfen, die Website in so vielen Sprachen wie möglich zugänglich zu machen.

Diese Seite ist der Anerkennung unserer Übersetzer und ihrer Bemühungen gewidmet, hebt unsere herausragendsten Mitwirkenden hervor und unterstützt sie auf ihrem beruflichen Weg.

Alle Übersetzer, die in unserem Projekt auf Crowdin aktiv sind, werden auf unserer Seite für Mitwirkende vorgestellt. Alle Übersetzer von ethereum.org ansehen.

Die aktivsten Übersetzer in einem bestimmten Zeitraum verdienen sich auch ihren Platz auf der Übersetzungs-Bestenliste.

Übersetzungs-Bestenliste

#
Übersetzer
Wörter insgesamt
SatglowHungarian
20990
Feek131Chinese Traditional
12287
airwandVietnamese
10141
4
Kuu_Filipino
9986
5
OmegaaaVietnamese
9968
6
Velcro_RURussian
9959
7
Herbie_23Italian
8984
8
mr_giorgosGreek
8435
9
olumhensebenYoruba
6718
10
HiroyukiNaitoJapanese
6180

Wir möchten herausragende Übersetzer basierend auf ihrer jüngsten Aktivität vorstellen und unsere einflussreichsten Mitwirkenden aller Zeiten hervorheben. Unsere Bestenliste verfolgt Daten zu den aktivsten Übersetzern in einer monatlichen, vierteljährlichen und Gesamtansicht und wird zu Beginn jedes Monats aktualisiert. Übersetzer werden basierend auf ihrer Anzahl an „gewinnenden“ Wörtern (Anzahl der übersetzten Wörter, die während der Überprüfung genehmigt wurden) auf den Bestenlisten platziert.

Unsere Übersetzer

Die Community ist das Herzstück des Übersetzungsprogramms von ethereum.org. Entdecke unten unsere gesamte Übersetzer-Community.

Alle Übersetzer ansehen

Sieh dir unsere vollständige Liste der Übersetzer an, die ihre Zeit und Fähigkeiten einsetzen, um dabei zu helfen, Ethereum-Inhalte für alle zugänglich zu machen.

Zertifikat

Wir möchten unsere Übersetzer anerkennen und sie auf ihrem Karriereweg unterstützen. Vor diesem Hintergrund haben wir das Übersetzerzertifikat von ethereum.org entworfen.

Das Zertifikat richtet sich an professionelle und angehende Übersetzer, die es als Referenz nutzen, ihre Expertise bei der Übersetzung technischer Inhalte nachweisen oder einfach ihr Engagement für Ethereum zeigen möchten.

Wenn du zum Übersetzungsprogramm beigetragen hast und mindestens 5.000 deiner übersetzten Wörter genehmigt wurden, kannst du dein Übersetzerzertifikat anfordern, indem du uns an translations@ethereum.org schreibst. Deine Nachricht sollte den Link zu deinem Crowdin-Konto und deinen vollständigen Namen (oder ein Alias, falls bevorzugt) enthalten, den wir dem Zertifikat hinzufügen werden.

translator certificate

OATs

Mitwirkende am Übersetzungsprogramm haben Anspruch auf verschiedene OATs (Onchain Achievement Tokens) – nicht fungible Token, die ihre Teilnahme am Übersetzungsprogramm von ethereum.org belegen.

Wir haben eine Reihe verschiedener OATs für Übersetzer verfügbar, basierend auf ihrer Aktivität.

Wenn du zu den Übersetzungsbemühungen auf Crowdin beigetragen hast, wartet ein OAT auf dich!

So kannst du sie beanspruchen

  1. Besuche unseren Discord-Server (opens in a new tab)
  2. Füge einen Link zu deinem Crowdin-Konto im Kanal #🥇 | proof-of-contribution ein.
  3. Warte darauf, dass dir ein Mitglied unseres Teams die Rollen zuweist, die du benötigst, um deine OATs zu beanspruchen.
  4. Beanspruche deine OATs!

Du solltest nur Wallets mit Eigenverwahrung verwenden, um OATs zu beanspruchen. Verwende keine Börsenkonten oder andere Konten, für die du nicht die privaten Schlüssel besitzt, da diese es dir nicht ermöglichen, auf deine OATs zuzugreifen und sie zu verwalten.