Nachfolgend findest du einige nützliche Leitfäden und Tools für Übersetzer von ethereum.org sowie Übersetzungs-Communitys und Updates.
Leitfäden
- Übersetzungs-Styleguide – Anweisungen und Tipps für Übersetzer von ethereum.org
- Übersetzungs-FAQs – häufig gestellte Fragen und Antworten zum Übersetzungsprogramm von ethereum.org
- Leitfaden für den Crowdin-Online-Editor (opens in a new tab) – ein ausführlicher Leitfaden zur Nutzung des Crowdin-Online-Editors und einiger erweiterter Funktionen von Crowdin
Tools
- Linguee (opens in a new tab) – Suchmaschine für Übersetzungen und Wörterbuch, das die Suche nach Wörtern oder Phrasen ermöglicht
- Proz-Begriffssuche (opens in a new tab) – Datenbank mit Übersetzungswörterbüchern und Glossaren für Fachbegriffe
- Eurotermbank (opens in a new tab) – Sammlungen europäischer Terminologie in 42 Sprachen
Communitys
- Sprachspezifische Discord-Übersetzungsgruppen (opens in a new tab) – eine Initiative, um Übersetzer von ethereum.org mit Übersetzungsgruppen zu verbinden
- Chinesische Übersetzergruppe (opens in a new tab) – Notion-Seite zur einfacheren Koordination zwischen chinesischen Übersetzern
Neueste Updates
Um über die neuesten Fortschritte des Übersetzungsprogramms auf dem Laufenden zu bleiben, kannst du dem Blog der Ethereum Foundation (opens in a new tab) folgen:
- Meilenstein-Update vom Oktober 2021 (opens in a new tab)
- Meilenstein-Update vom Dezember 2020 (opens in a new tab)
- Meilenstein-Update vom Juli 2020 (opens in a new tab)
- Start des Übersetzungsprogramms im August 2019 (opens in a new tab)
Sprechstunden für Übersetzer
Wir veranstalten jeden zweiten Mittwoch im Monat Sprechstunden für Übersetzer. Diese finden im Sprachkanal #office-hours auf dem Discord von ethereum.org (opens in a new tab) statt, wo du auch die genauen Zeiten und weitere Details findest.
Die Sprechstunden ermöglichen es unseren Übersetzern, Fragen zum Übersetzungsprozess zu stellen, Feedback zum Programm zu geben, ihre Ideen zu teilen oder einfach mit dem Kernteam von ethereum.org zu plaudern. Schließlich möchten wir diese Anrufe nutzen, um aktuelle Entwicklungen im Übersetzungsprogramm zu kommunizieren und wichtige Tipps und Anweisungen mit unseren Mitwirkenden zu teilen.
Wenn du ein Übersetzer für ethereum.org bist oder einer werden möchtest, kannst du gerne an einer dieser Sitzungen teilnehmen.